Términos y Condiciones

Me comprometo a suministrar servicios web a los clientes, sujetándome a el acuerdo de Nivel de Servicio, Términos del Servicio, Política de Uso Aceptable, y Política de Privacidad. Al adquirir y/o usar los servicios que ofrezco el cliente reconoce que ha leído y está de acuerdo con todos los términos y condiciones descritos así como con cualquier modificación realizada y publicada en mi sitio web. Todas las personas que accedan a este contenido asumen el papel de "usuarios" dispuestos a aceptar y cumplir con las políticas descritas.

1. Solicitud de Servicios

Deberás tener más de 13 años para solicitarme un servicio.

Al adquirir un servicio, el cliente acepta estos Términos y Condiciones, así como las políticas de servicio y cookies.

Podré suspender cualquier servicio activo si se incumplen los términos de uso.

Te avisaré varios días antes tu fecha de vencimiento, si no recibo el pago del mismo por activación o renovación podré suspender cualquier servicio activo.

1.1. Obligaciones del cliente

A excepción de haber acordado por escrito algo diferente, deberás proporcionarme tu cooperación y apoyo, así como cualquier tipo de información que requiera para resolver tus solicitudes técnicas. Si es necesario solicitaré acceso remoto a tu computador para comprobar el funcionamiento de los servicios prestados.

Debes garantizar que tus contraseñas son seguras y privadas, si llego a requerir alguna de ellas para realizar pruebas, prometo eliminar el registro y no volver a usarla.

1.2. Pagos

El servicio adquirido se debe pagar por adelantado, tanto activaciones como renovaciones.

Deberás pagar el valor total del servicio, de lo contrario no podré realizar servicio, activación o renovación alguna.

Deberás pagar por mi servicio por medio de PayPal o transferencia bancaria, como se especifique en el carrito de compra o mensaje electrónico recibido.

Las cuentas hosting podrán ser pagadas de manera mensual anticipado y canceladas en cualquier momento, sin embargo los dominios y certificados digitales serán un servicio con valor anual anticipado a partir de su activación.

1.3. Licencias y derechos de software

Si llegas a requerir algún software de instalación adicional a lo proporcionado, deberás consultarme antes de realizar cualquier procedimiento.

Si yo proveo el software, éste se proporcionará de forma intransferible y con el propósito de uso exclusivo por la cuenta del cliente sobre los servicios de alojamiento web.

No deberás copiar algún software a archivo alguno, excepto si es necesario para la instalación en la plataforma de alojamiento y para fines internos; no podrás realizar ingeniería inversa, descompilar, desmontar o realizar cualquier otro intento de derivar el código fuente del software proporcionado; tampoco vender, arrendar, transferir, otorgar o sublicenciar cualquier software de alojamiento, escribir o desarrollar cualquier derivado u otro programa basado en el software proporcionado.

1.4. Derechos de re-venta o sub-licencias

Aceptas que, a menos que acordemos algo adicional por escrito, el derecho de reventa o la sublicencia de los servicios de alojamiento, está prohibido.

Si tienes un plan reseller, aceptas que tus clientes, son tu responsabilidad.

Te comprometes a garantizar que tus clientes reseller aceptan el acuerdo de políticas y términos del servicio.

El cliente reseller deberá tratar todos los asuntos relacionados con los servicios directamente con sus clientes, éstos no deben ser transferidos a mi con dicho propósito.

El cliente reseller se compromete a realizar el pago de su plan a mi directamente, y cualquier cargo que conlleve el mal uso de recursos por parte de sus clientes, adicional a ello cualquier reclamación del servicio por parte de los clientes del reseller, deben hacerlo al reseller directamente.

1.5. Obligaciones de confidencialidad

Como proveedor debo:

Mantener tu Información estrictamente confidencial.

No divulgar tu información confidencial a ninguna persona sin un consentimiento previo por escrito.

Utilizar el mismo grado de cuidado de protección y confidencialidad hacia el cliente así como el cliente mantener la información del proveedor como confidencial.

Actuar de buena fe en todo momento en relación con tu Información confidencial.

No utilizaré ninguna información confidencial para ningún fin que no sea el de cumplir con estos términos y condiciones.

Como cliente debes:

Mantener la información del proveedor estrictamente confidencial.

No divulgar mi información confidencial a ninguna persona sin el previo consentimiento por escrito

Utilizar el mismo grado de cuidado de protección y confidencialidad hacia mi, así como mantener la información del proveedor como confidencial.

Actuar de buena fe en todo momento en relación con mi Información confidencial.

No utilizar ninguna información confidencial para ningún fin que no sea el de cumplir con estos términos y condiciones.

Adicionales:

Después de la terminación de servicios adquiridos y dentro de los siguientes 5 días hábiles y por escrito, cada parte deberá destruir la información que se considere confidencial, y debe eliminar irrevocablemente la información confidencial de sus sistemas informáticos.

1.6. Limitaciones y exclusiones de responsabilidad

No seré responsable por la pérdida de información dentro de una cuenta hosting, si ésta no ha sido almacenada en la copia de seguridad diaria.

La copia de seguridad se realiza una (1) vez al día, alrededor de la media noche.

No seré responsable de cualquier pérdida de ingresos o egresos de su parte ya que no seré quien administre su marca personal, o empresa.

No seré responsable de cualquier pérdida de uso o producción de su marca personal, o empresa.

No seré responsable de cualquier pérdida de negocio, contratos u oportunidades de su marca personal, o negocio.

No seré responsable de cualquier pérdida o corrupción de datos o de su base de datos.

No seré responsable de ningún servicio especial, indirecto, pérdida o daño consecuente.

1.7. Terminación del servicio de alojamiento

Cualquiera de las partes puede dar por terminado el servicio de alojamiento web con un aviso de no menos de 30 días por escrito.

Cualquiera de las partes puede dar por terminado el servicio de alojamiento web con un aviso por escrito si:

a) Se comete cualquier incumplimiento de los acuerdos, términos y políticas, y la violación no sea remediable.
b) Se comete un incumplimiento de los acuerdos, términos y políticas, y la violación es subsanable pero el cliente no toma las acciones correspondientes para su solución en el plazo de 30 días a partir de la entrega de un aviso por escrito.
c) Si el cliente no ha pagado sobre la fecha de vencimiento de sus servicios después de haber recibido notificación escrita.

A excepción del servicio de dominio o certificado digital que expiran anualmente, si para el servicio de hosting el cliente ha pagado varios meses por adelantado y quiere cancelar el servicio, podré emitir un reembolso por los meses a partir del mes siguiente, si en la activación hubo un descuento, calcularé el reembolso retirando el descuento de inicio, esto dará como resultado que el cliente pague el precio completo del servicio sin descuento por lo meses usados y el reembolso será del saldo a favor.

1.8. Avisos

Cualquier notificación que yo envíe será entregada por correo electrónico bajo mi propio nombre de dominio @carolinagomez.co.

Cualquier notificación enviada por el cliente debe ser vía correo electrónico hacia los destinos bajo mi propio dominio @carolinagomez.co.

Consideraré que recibió la notificación enviada en cada correo electrónico siempre y cuando no reciba de vuelta un mensaje de rebote o error.

1.9. Interpretación

Al realizar un pedido de alguno de los servicios que te ofrezco, aceptas que estos términos y condiciones serán un vínculo entre nosotros.

Estos términos y condiciones rigen por "mes calendario", lo que corresponde a los 12 meses del año (Enero, febrero, etc.).

2. Servicios Hosting

Los servicios serán activados a partir del acuerdo vía correo electrónico y previa confirmación del pago por el servicio confirmando la fecha de vigencia.

Después de activado el servicio, se generará automáticamente la información de acceso la cual será enviada al cliente para su administración.

Cualquier cuenta creada solo puede ser utilizada por el usuario principal autorizado o los contactos que él haya autorizado por escrito. No le proporcionaré información de acceso a usuarios secundarios, ésta información solo será entregada al contacto principal las veces que lo requiera.

Si la cuenta hosting es modificada por una persona con el acceso del lado del cliente, así como su información alojada, no seremos responsables por ello, ya que el cliente debe mantener sus datos de acceso almacenados en un lugar seguro.

Podré suspender su cuenta hosting en cualquier momento si ésta está infringiendo los términos descritos y/o está en mora.

Todos los servidores y centro de datos son de mi propiedad, cualquier persona no podrá ingresar a sus instalaciones o ingresar al servidor a realizar cambios.

2.1. Uso de servicios

El servicio de alojamiento incluye un límite de transferencia de datos, este límite no puede excederse, si se excede la transferencia de datos puede estar disponible por un cargo adicional ($1 USD por cada GB de datos transferidos adicionales a lo adquirido).

Podré cobrarle al cliente con respecto a cualquier uso de los servicios de alojamiento que violen las limitaciones de recursos aplicados.

El cliente reconoce y acepta los cargos adicionales a los que pueda incurrir su plan.

El cliente debe cumplir con la Política de uso aceptable, y debe garantizar que todas las personas que usan los servicios de alojamiento con su autorización cumplen con lo descrito.

El cliente reconoce y acepta que puedo enviar cualquier mensaje al filtro antispam donde se pueden incluir nombres de personas, nombres comerciales, direcciones físicas, direcciones de correo electrónico, números de teléfono y direcciones IP, si se considera necesario como medida antispam.

El cliente no debe utilizar los servicios de alojamiento de ninguna manera que cause o pueda causar daños a los servicios de hosting o a la plataforma de hosting, o causar el deterioro de la disponibilidad o accesibilidad de los servicios de alojamiento.

El cliente no debe usar los servicios de alojamiento para actividades ilegales, fraudulentas o dañinas.

El cliente debe asegurarse de que cualquier software subido en su plan (incluidas las secuencias de comandos) sea razonablemente seguro, que tenga los permisos de acceso de archivos adecuados y no contener cualquier código malicioso, de ser así la cuenta será suspendida de inmediato.

2.2. Mantenimiento programado

Podré con previo aviso y programación suspender los servicios de alojamiento y/o su acceso para la realización de mantenimientos programados.

Informaré todo mantenimiento programado vía correo electrónico por escrito al menos con 72 horas de antelación, algunos mantenimientos pueden probablemente afectar la disponibilidad de los servicios de alojamiento o es probable que tenga un impacto negativo importante sobre su contenido alojado.

Me aseguraré que todo mantenimiento programado se lleve a cabo fuera del horario laboral.

2.3. Datos alojados

El cliente me otorga una licencia no exclusiva para copiar, reproducir, almacenar, distribuir, publicar, exportar, adaptar, editar y traducir los datos alojados en la medida razonablemente requerida para el cumplimiento de mis obligaciones, junto con el derecho de sublicenciar a su propio alojamiento, proveedores de servicios de telecomunicaciones y conectividad en la medida razonablemente necesaria para la el cumplimiento de mis obligaciones.

El cliente me garantiza que los datos alojados no infringirán en los derechos de propiedad u otros derechos legales de cualquier persona, y no violarán sus propios derechos.

Para alojamiento compartido, hosting tipo reseller y servicios de alojamiento tipo VPS, me esforzaré por generar una copia de seguridad de los datos alojados al menos 1 vez por día.

El cliente acepta que puedo a mi entera discreción y sin previo aviso, excluir ciertas extensiones de archivos o contenido de las copias de seguridad que son creadas, y en el caso de los VPS no puedo realizar copias de seguridad si el tipo de datos almacenados no da como resultado ser técnicamente factible para hacerlo en la plataforma de alojamiento.

El cliente acepta que las copias de seguridad se generan de buena fe y sin garantía.

No proporcionaré ninguna garantía de restauración exitosa.

El cliente será responsable de crear y mantener copias de seguridad de los datos alojados y cualquier otro datos relevante relacionado con los servicios de alojamiento almacenándolo independientemente a la cuenta de alojamiento, y si es necesario podrá restaurar dichos datos a la plataforma de alojamiento.

2.4. Terminación de los servicios de alojamiento

Para el alojamiento compartido, hosting tipo reseller y VPS, cualquiera de las partes puede rescindir de los servicios dando a la otra parte un aviso de terminación por escrito con al menos 10 días de anticipación del vencimiento.

En el caso de otros servicios de alojamiento, cualquiera de las partes puede rescindir de los servicios dando a la otra parte un aviso de terminación por escrito con al menos con 30 días de anticipación del vencimiento.

Si los servicios de alojamiento finalizan de acuerdo con lo descrito el cliente debe pagar los cargos pendientes con respecto al servicios prestado antes de la fecha de terminación.

Si los servicios de alojamiento terminan de acuerdo con lo descrito me esforzaré por mantener los datos alojados para que el cliente realice su descarga por un período de al menos 48 horas a partir de la terminación del servicio. Posterior a ello no tendré obligaciones para suministrar o poner en disposición los datos alojados.

2.5. Uso de la palabra "ilimitado"

Ciertos servicios de alojamiento hacen referencia al término 'ilimitado' cuando se refiere al espacio en disco, ancho de banda u otras características. Haré todos los esfuerzos comercialmente razonables para proporcionar al cliente todo el almacenamiento, el ancho de banda u otras características anunciadas para que el cliente pueda mostrar con éxito su sitio web, siempre que cumpla con los requisitos del servidor. Puedes ver ésto en la Política de uso de recursos.

2.6. Derecho a reembolso

El cliente puede solicitar un reembolso si no va a usar los servicios contratados después de haber hecho su activación, y antes de los primeros 10 días de uso. Aclaro que para los dominios o certificados digitales, así como para cualquier servicio de activación o registro por un año, no aplica el reembolso.

3. SLA Disponibilidad

Monitorearé el desempeño de la red y servidores, y donde sea posible resolveré las reducciones en el desempeño dentro de un marco de tiempo razonable.

El cliente reconoce que la reducción ocasional en el rendimiento del alojamiento es normal y esperado debido a la imprevisibilidad del uso y la conducta de otros clientes, no soy responsable de ninguna reducción en el rendimiento de servicios.

Habrá mantenimiento ocasionalmente requerido realizado ocasionalmente que puede afectar la disponibilidad de los servicios de alojamiento para el cliente; me esforzaré por proporcionar el mayor aviso posible en todas las circunstancias, sujeto a procedimientos requeridos en caso de una emergencia.

El "tiempo de actividad de la red" significa el porcentaje de tiempo durante un período determinado cuando la red de proveedores está disponible para acceder desde internet. 

El "tiempo de actividad del servidor" significa el porcentaje de tiempo durante un período determinado cuando los servicios de alojamiento están disponibles para su entrega a la red del proveedor desde los servidores web, independientemente del tiempo de actividad de la red.

3.1. Disponibilidad

Realizaré esfuerzos razonables para garantizar que el tiempo de actividad de la red para el alojamiento de los servicios sea de al menos 99.99% durante cada mes calendario. Usaré un precio razonable esforzado por garantizar que el tiempo de actividad del servidor para los servicios de alojamiento compartido, revendedor y los entornos de servidor completamente administrados son al menos 99.9% durante cada mes calendario.

Seré responsable de medir el tiempo de actividad y se hará utilizando mi propio sistema automatizado para cada mes calendario. El tiempo de actividad se calcula al minuto más cercano, basado en el número de minutos en el mes dado (por ejemplo, un mes de 31 días contiene 44,640 minutos). Un día es definido como el tiempo entre 00:00 y 23:59 UTC.

3.2. Créditos de Servicio

Si el nivel de disponibilidad cae por debajo del tiempo de actividad de la red del servidor, puedo emitir un crédito de servicio al cliente por los cargos (calculados sobre una base prorrateada en el caso de una frecuencia de pago mayor a la mensual) relacionada con los servicios de alojamiento afectado por la indisponibilidad en ese mes calendario. En caso de que el tiempo de actividad del servidor caiga por debajo de los siguientes niveles predefinidos, emitiré un crédito de la siguiente manera:

Por debajo del 99.9%: 10% de crédito
Por debajo del 99.5%: 25% de crédito
Por debajo del 99%: 50% de crédito
Por debajo del 98%: 100% de crédito

La reducción se hará efectiva en el siguiente cobro siempre y cuando sea comprobado con el horario de la red de servidores que el sistema falló.

Los créditos de servicio serán el único recurso del cliente en relación con cualquier incumplimiento para cumplir con la garantía de tiempo de actividad.

3.3. Excepciones

El tiempo de inactividad causado directa o indirectamente por cualquiera de las siguientes causas no se considerará a calcular en el cumplimiento de la garantía de tiempo de actividad dada con anterioridad:

a) Un evento de fuerza mayor
b) Una falla de Internet o cualquier red pública de telecomunicaciones
c) Una falla del proveedor de servicios de infraestructura de alojamiento
d) Una falla de los sistemas o redes informáticos del cliente
e) Cualquier incumplimiento por parte del cliente a los términos, políticas y condiciones
f) Mantenimiento programado llevado a cabo de acuerdo con las especificaciones dadas
g) Problemas de DNS fuera de mi control
h) Una falla que es el resultado de actos u omisiones del cliente (o actos u omisiones de terceros autorizados por el cliente), incluidos scripting o codificación personalizados (por ejemplo, CGI, Perl, HTML, PHP, y todas o cualquier lenguaje de aplicaciones relacionadas o equivalentes)
i) Problemas con acceso FTP, POP, IMAP, SMTP o al panel de control
j) Mantenimiento de emergencia y actualizaciones
k) Entrega o transmisión por correo electrónico

Garantizaré solo aquellas áreas consideradas bajo mi control directo, incluyendo servidores y equipos de red.

4. Política de Uso Aceptable

Esta política de uso aceptable establece las reglas que rigen el uso de la plataforma de alojamiento, red y servicios relacionados; y la transmisión, almacenamiento y procesamiento de contenido por el cliente o por cualquier persona en su nombre, usando los servicios.

Al utilizar los servicios, acepta las reglas establecidas en esta política.

4.1. Reglas generales de uso

No debe utilizar los servicios de ninguna manera que cause o pueda causar, daños a los servicios, plataforma de alojamiento, red o deterioro de la disponibilidad o accesibilidad.

No debe usar los servicios de cualquier forma que sea ilegal, fraudulenta, engañosa o dañina o en conexión con cualquier propósito o actividad ilícita, ilegal, fraudulenta, engañosa o dañina.

Debe asegurarse de que todo el contenido cumpla con las disposiciones de esta política.

Con respecto a los servicios de alojamiento compartido, debe aceptar la "Política de uso de recursos" que en encuentra en: https://www.

Con respecto a los servicios de hosting reseller, debe aceptar la "Política de Uso de Recursos para Distribuidores" que se encuentra en: https://www.

El cliente acepta que puedo actualizar la "Política de uso de recursos" y de "Revendedor". "Política de uso de recursos" en cualquier momento y sin obligación de notificar al cliente.

4.2. Contenido ilícito

El contenido no debe ser ilegal, no debe infringir los derechos legales de ninguna persona, y no debe ser capaz de dar lugar a acciones legales contra cualquier persona.

El contenido autorizado o no por usted, no debe: 

a) Ser difamatorio o maliciosamente falso.
b) Ser obsceno o indecente.
c) Infringir cualquier derecho de autor, derecho moral, derecho de base de datos, derecho de marca, derecho de diseño, u otro derecho de propiedad intelectual.
d) Infringir cualquier derecho de confianza, derecho de privacidad o derecho según la legislación de protección de datos.
e) Constituir consejo negligente o contener cualquier declaración negligente.
f) Constituir una incitación a cometer un delito, instrucciones para cometer un delito o la promoción de actividad criminal.
g) Estar en desacato a cualquier tribunal, o en incumplimiento de cualquier orden judicial.
h) Constituir una violación de la legislación de odio, discriminación racial o religiosa.
i) Ser blasfemo.
j) Constituir una infracción de la legislación sobre secretos oficiales.
k) Constituir un incumplimiento de cualquier obligación contractual debida a cualquier persona.

Debe asegurarse de que el contenido no sea ni haya sido nunca objeto de ninguna amenaza o procedimientos legales con quejas similares.

4.3. Material gráfico

El contenido alojado no debe representar violencia de manera explícita, gráfica, paga o gratuita.

El contenido no debe ser pornográfico, y la decisión sobre qué constituye contenido pornográfico queda a criterio exclusivo de mi parte.

4.4. Marketing y SPAM

El contenido no debe constituir ni contener contenido no deseado, y no debe usar los servicios para almacenar o transmitir correo no deseado - que para estos fines debe incluir todas las comunicaciones de marketing ilegales y comunicaciones comerciales no solicitadas.

No debe enviar spam u otras comunicaciones de marketing no solicitadas a ninguna persona que use cualquier dirección de correo electrónico u otra información de contacto disponible a través del uso de sus servicios. Adicionalmente, las listas de correo electrónico compradas están expresamente prohibidas.

No debe utilizar sus servicios para promocionar, alojar u operar cadenas de cartas, esquemas Ponzi, esquemas piramidales, programas matriciales, esquemas de comercialización multinivel, esquemas de "hacerse rico rápidamente" o programas similares.

El uso de una red de terceros para transmitir spam si la comunicación publicita o menciona de cualquier manera, un servicio alojado dentro de nuestra red está prohibido. 

No debe utilizar sus servicios de ninguna manera que pueda dar lugar a la inclusión en la lista negra de cualquiera de las direcciones IP del proveedor.

4.5. Negocios regulados

No debe utilizar sus servicios para ningún propósito relacionado con juegos de azar, apuestas, loterías, sorteos, concursos de premios o cualquier actividad relacionada con juegos, a menos que esté específicamente autorizado por escrito por el proveedor.

No debe utilizar sus servicios para ningún propósito relacionado con la oferta para la venta, venta o distribución de medicamentos o productos farmacéuticos, a menos que el proveedor lo autorice específicamente por escrito.

No debe utilizar sus servicios para ningún propósito relacionado con la oferta para la venta, o distribución de cuchillos, pistolas u otras armas.

4.6. Monitoreo

Usted reconoce que podemos monitorear activamente el contenido y el uso de los servicios.

4.7. Minería de datos

No debe realizar ningún raspado sistemático o automatizado de datos, extracción de datos o recopilación de datos, u otra actividad de recopilación de datos sistemática o automatizada, por medio en relación con sus servicios.

4.8. Software dañino

El contenido no debe contener ni promocionar, distribuir o ejecutar medios en sus servicios, cualquier virus, gusanos, spyware, adware u otros software dañinos o maliciosos, programas, rutinas, aplicaciones o tecnologías.

El contenido no debe contener ni promocionar, distribuir o ejecutar medios en sus servicios, cualquier software, programa, rutina, aplicación o tecnología que pueda tener un efecto negativo material sobre el rendimiento de una computadora o introducir material riesgos de seguridad en la misma.

5. Servicios sobre nombres de dominio

Podré proporcionar cualquier nombre de dominio siempre y cuando esté disponible en internet, a petición del cliente.

5.1. Registro de nombre de dominio

Intentaré registrar cualquier nombre de dominio solicitado, sujeto al pago de los cargos correspondientes por adelantado, y siempre que dichos nombres de dominio no violen cualquier ley, regla o regulación aplicable o las políticas del registro.

Puedo rechazar cualquier solicitud de registro de un nombre de dominio particular mediante un aviso escrito de rechazo al cliente.

No garantizo que cualquier intento de registrar un nombre de dominio sea exitoso, pues existen normas del lado de los registrantes internacionales que se deben cumplir.

El cliente acepta que no podré verificar errores en la escritura del dominio a registrar. En consecuencia, el cliente es el único responsable de garantizar que un nombre de dominio tiene la ortografía correcta o intencionada.

A menos que se acuerde lo contrario por escrito, el dominio del cliente no será registrado hasta que el proveedor reciba el pago de los cargos aplicables.

Si registro un nombre de dominio antes del pago de su cargo, me reservo el derecho de cancelar ese registro o restringir el uso del nombre de dominio hasta que el pago haya sido recibido.

El cliente acepta que un registro de dominio exitoso es definitivo y no reembolsable.

5.2. Transferencias y propiedad del nombre de dominio

Intentaré determinar la propiedad de un dominio en función de los detalles que se guardan en la base de datos WHOIS. Si los detalles de la base de datos WHOIS no son determinantes, entonces tendré derecho a solicitar cualquier evidencia de respaldo que pueda requerir para determinar la propiedad.

Si el cliente desea transferir la propiedad de un dominio registrado, debe:

a) Asegurarse de que se hayan obtenido todos los consentimientos y permisos necesarios para esa transferencia.
b) Entregar al proveedor evidencia documental de todos los consentimientos y permisos relevantes.
c) Acepta que no estaré obligado a llevar a cabo ninguna solicitud de transferencia si el cliente no puede ofrecer la documentación solicitada.

El cliente es únicamente responsable de:
a) Cambiar la etiqueta (con respecto a los nombres de dominio .UK u otros dominios gTLD).
b) Completar el proceso de transferencia al tener acceso al nombre administrativo de contacto del nombre de dominio como aparece en la base de datos WHOIS.
d) Haciendo clic en el enlace enviado por correo electrónico para autorizar la transferencia y asegurando que la transferencia se completa con las especificaciones del cliente.

Si una transferencia de dominio falla o se cancela de otra manera, el cliente será responsable de contactar al proveedor para solicitar un reembolso por la transferencia incompleta.

El cliente acepta que al transferir la propiedad de un nombre de dominio registrado, puede quedar con sus datos o ser cambiados a los de otra persona.

No transferiré la propiedad de un nombre de dominio hasta que todas las tarifas a los servicios asociados con la cuenta, hayan sido pagadas por parte del cliente.

5.3. Mantenimiento de registro del nombre de dominio

Haré todos los esfuerzos razonables para mantener el registro de cualquier nombre de dominio a través de los servicios de nombres de dominio, sujeto al pago anticipado por el cliente de los cargos adeudados con respecto a la renovación de dicho nombre de dominio registrado.

Me esforzaré por renovar automáticamente un nombre de dominio en nombre del cliente anualmente sujeto a que el cliente ha realizado el pago anticipado del servicio de activación, renovación o transferencia.

Si el dominio no es renovado con previa autorización del cliente, el cliente es completamente responsable de cualquier consecuencia que surja desde un nombre de dominio no renovado.

El cliente deberá pagar por la renovación de dominio hasta 10 días antes de la fecha de vencimiento del mismo para garantizar que el nombre de dominio sea renovado a tiempo.

El cliente acepta que es su responsabilidad revisar el costo de renovación que se indica en el aviso inicial, en relación con la renovación del nombre de dominio.

El cliente acepta que si se opone a cualquier cargo por la renovación del nombre de dominio, debe notificar al proveedor antes de la fecha de vencimiento del mismo, de lo contrario, el cliente renuncia a cualquier derecho de cancelar esa renovación o de recibir un reembolso por ese cargo.

La única responsabilidad del proveedor en relación con cualquier renovación de dominio será procesarla utilizando el mecanismo de renovación provisto por el registrador internacional, y el proveedor no tendrá responsabilidad u obligación por cualquier pérdida, interrupción en el servicio, error en el servicio o pérdida de datos causados por el registrador internacional de cualquier falla en sus sistemas informáticos.

El proveedor se esforzará por notificar al cliente de los próximos vencimientos de dominio dentro de los 30 días de la fecha de vencimiento por correo electrónico; las notificaciones se enviarán al contacto principal del cliente vía correo electrónico; el cliente acepta que más allá de esta notificación por correo electrónico, el proveedor no tiene otra responsabilidad de notificar al cliente sobre cualquier fecha inminente de vencimiento del nombre de dominio, y el cliente es totalmente responsable de garantizar que sus registros de dominio se renueven con tiempo suficiente.

En caso de que un nombre de dominio no se renueve antes de su fecha de vencimiento, dejará de operar y se considerará vencido.

El proveedor se esforzará por renovar nombres de dominio a nombre del cliente, sin embargo, el proveedor no garantiza que los intentos de renovación, incluidos los intentos de renovación, en dominios expirados, sea exitoso y es responsabilidad del cliente verificar la base de datos de WHOIS, y cualquier otra fuente, para garantizar que el nombre de dominio haya sido renovado.

5.4. Obligaciones del cliente y servicios de nombre de dominio

El cliente garantiza al proveedor que:

a) La información presentada en nombre del cliente a los fines de registro de un dominio es actual, preciso y completo.
b) El cliente tiene el derecho legal de solicitar y usar el nombre de dominio que seleccione.
c) El uso del nombre de dominio por parte del cliente no infringirá los derechos de propiedad intelectual de ninguna persona u otros derechos legales.

El cliente acepta indemnizar al proveedor contra cualquier infracción de los derechos de terceros causado por el registro de un nombre de dominio para su uso, y no proporcionaré ninguna garantía contra tales infracciones.

El cliente deberá notificar de inmediato al proveedor cualquier cambio en la información requerida para los fines de un registro de nombre de dominio, y el cliente reconoce que se pueden pagar tasas por la actualización de esa información con una tercera parte si corresponde.

El cliente reconoce que cierta información en el registro de un dominiose publicará en Internet a través de los servicios de "WHOIS".

El cliente reconoce que sus derechos sobre cualquier nombre de dominio registrado o renovado no está siendo otorgado por el proveedor exclusivamente y está sujeto a las reglas y regulaciones de la ICANN. En consecuencia, el cliente reconoce que el proveedor actúa puramente como agente intermediario de dicho registrador internacional.

La incapacidad del cliente para usar un nombre de dominio no le dará derecho al cliente a un reembolso por parte del proveedor de los cargos pagados con respecto al registro de dicho nombre de dominio inutilizable.

El nombre de dominio será propiedad del cliente por el tiempo que el cliente tenga pagado por ese nombre de dominio, según lo confirmado por el proveedor por correo electrónico después del registro o renovación.

Los registros de dominio son una compra a medida según las especificaciones del cliente y en consecuencia si existen errores de escritura por parte del cliente, el proveedor no se hará responsable por ello.

Todas las tarifas pagadas por los registros de dominio y las renovaciones deben ser prepagas y no son reembolsables, incluso si el registro del nombre de dominio se suspende, cancela o transfiere antes del final del plazo de vencimiento; esto se debe a la naturaleza personalizada de los nombres de dominio y el cliente acepta que se trata de una distribución justa del riesgo dada la incapacidad del proveedor para reclamar un reembolso del registro correspondiente.

5.5. Disputas de nombres de dominio

No tendré la obligación de ofrecer o proporcionar ningún asesoramiento legal o de otro tipo en relación con cualquier disputa de dominio real o potencial.

No tendré ninguna responsabilidad con respecto a la suspensión o pérdida de un nombre de dominio como resultado de cualquier nombre de dominio procedimiento de arbitraje o procedimientos judiciales.

En caso de que recibir una queja con respecto a un dominio, el registrador internacional tendrá el derecho de poner un nombre de dominio en espera y moverlo a una cuenta de mantenimiento; el proveedor tomará esta medida si recibe una decisión de una resolución de disputas de dominio y / o un acuerdo de resolución entre las partes interesadas; En caso de que esto ocurra, cualquier pago de renovación debe continuar siendo procesado con el proveedor por el cliente.

En caso de recibir documentación que coincida con los datos de WHOIS, el proveedor se reserva el derecho de mover el nombre de dominio correspondiente del cliente titular actual en la cuenta de mantenimiento del proveedor, bloquear el dominio y colocar una retención de registro en él; el proveedor no moverá el nombre de dominio afectado de este estado hasta que esté satisfecho de que la disputa se ha resuelto entre las partes interesadas, con la documentación proporcionada al proveedor de ambas partes demostrando lo mismo; esta documentación puede incluir una orden judicial, un correo electrónico del titular actual del dominio y el demandante estipulando la transferencia del dominio al denunciante.

5.6. Terminación de los servicios nombres de dominio

El proveedor puede rescindir los servicios de nombres de dominio dando a la otra parte al menos 15 días de aviso de terminación por escrito.

Las terminaciones de dominio por parte del cliente deben solicitarse a través de correo electrónico al proveedor, y debe ser al menos 10 días antes de la fecha de vencimiento. 

Si los servicios de nombres de dominio se terminan ante cualquier solicitud, el cliente debe pagar por los cargos pendientes antes de la fecha de vencimiento.

Después de la fecha de vencimiento, un dominio puede entrar en un período de gracia y/o redención en los que se debe incurrir en cargos adicionales si el cliente desea su renovación.

Los nombres de dominio que no tengan un período de gracia y/o redención serán irrecuperables por parte del cliente o el proveedor después de la fecha de vencimiento, y el cliente acepta que el proveedor no será responsable ante el cliente en caso de que el nombre de dominio sea no recuperable.

El cliente reconoce que al vencimiento de un nombre de dominio, el proveedor puede a su exclusiva discreción llevar a cabo cualquiera de las siguientes acciones:

a) Renovar el dominio.
b) Estacionar el dominio en diferentes nombres de servidor.
c) Cuando el registro pertinente no permita períodos de gracia o de canje, cancelar el dominio.

Siempre que el registro pertinente para el nombre de dominio permita un período de gracia, el cliente reconoce que tiene hasta 15 días después de su expiración para contactar al proveedor con el fin de recuperar y renovar el nombre de dominio siempre y cuando el cliente haya pagado dicha renovación en su totalidad.

El cliente reconoce que, una vez finalizado el período de gracia, el proveedor puede a discreción exclusiva llevar a cabo una o todas las siguientes acciones:

a) Cambiar los detalles de contacto del dominio.
b) Transferir el dominio a un nuevo propietario.
c) Subastar el dominio.

Siempre que el registro pertinente del nombre de dominio permita un período de redención, si el proveedor recibe una solicitud del cliente para renovar un nombre de dominio caducado después del final del período de gracia, el cliente acepta pagar los gastos generados en el proceso de renovación que se pondrán a disposición del cliente por escrito con previa solicitud.

5.7. Acuerdo a los términos del registrador

Al solicitar un registro, renovación o transferencia de nombre de dominio, el cliente acepta estar obligado por los términos y condiciones del registrador internacional P.D.R. Solutions (U.S.) LLC. donde aplican los términos http://assets.resourceserver.org/docs/domain-reg-agreement.pdf. Para dominios .uk y de 3er nivel como .co.uk, .org.uk and .me.uk, aplican los términos https://www.nominet.uk/resources/policy/policies-rules/

6. Servicios de certificados digitales SSL

Los servicios de certificados digitales se proporcionarán a partir de su solicitud vía correo electrónico y con pago anticipado anual.

6.1. Servicio de certificado digital SSL

El proveedor se esforzará por comprar e instalar cualquier certificado SSL por el cliente, sujeto al pago de los cargos aplicables por adelantado.

El proveedor no tendrá responsabilidad por el mantenimiento de ninguna suscripción de certificado SSL; será responsabilidad del cliente asegurarse de que las suscripciones de certificados SSL sean mantenidas y renovadas, y que se paguen los cargos de mantenimiento y renovación correspondientes.

El cliente garantiza al proveedor que toda la información presentada por o en nombre de un cliente en los efectos de la compra de un certificado SSL es información actual, precisa y completa.

El cliente notificará con prontitud al proveedor cualquier cambio en la información requerida para completar la compra de un certificado SSL, y el cliente reconoce que se pueden pagar tasas por la actualización de esa información con el tercero correspondiente.

6.2. Terminación de los servicios de certificado digital SSL

Cualquiera de las partes puede dar por terminados los servicios de certificado SSL entregando a la otra parte un aviso de al menos 10 días antes su terminación.

Si los servicios de certificado SSL se dan por terminados el cliente debe pagar al proveedor los cargos pendientes con respecto al servicio prestado antes de la fecha de vencimiento efectiva del SSL.

7. Servicios de soporte y mantenimiento de red

Estaré en la obligación de proporcionar servicios de soporte y servicios de mantenimiento relacionados con los servicios aprovisionados según petición del cliente, o acordado de otra manera por las partes por escrito.

7.1. Servicios de soporte

El proveedor proporcionará los servicios de soporte al cliente basado en el acuerdo de nivel de servicio a menos que de lo contrario, hayan acordado adicionales por escrito.

Los servicios de soporte se proporcionan expresamente sin garantía.

En caso de que el proveedor proporcione un servicio de soporte totalmente gestionado, el cliente reconoce que el acceso de nivel raíz o administrativo a los servidores no se otorgará como acceso al mismo, o a terceros que el cliente haya requerido, a menos que se haya acordado lo contrario por ambas partes por escrito.

El proveedor puede suspender la prestación de los servicios de soporte si el cliente tiene alguna deuda pendiente o servicios vencidos.

El cliente puede rescindir los servicios de soporte entregando al proveedor un aviso por escrito con al menos 10 días antes de su expiración.

Si los servicios de soporte se rescinden, el cliente debe pagar al proveedor los cargos pendientes con respecto al soporte por los servicios prestados antes de la terminación de los servicios de soporte.

8. Enlaces de afiliación y publicidad

Existen enlaces de afiliación publicados en mi sitio web de los cuales formo parte de sus programas en el ofrecimiento de algunos productos o servicios relacionados con los contenidos que ofrezco.

Asumo el compromiso ético de publicar enlaces de afiliación de los cuales tengo conocimiento directo por experiencia propia o tras haber evaluado el proveedor mencionado.

Si el usuario se registra en algún enlace de afiliación publicado en mi sitio, y sufre algún tipo de problema con el tercero, no asumiré responsabilidad alguna.

9. Uso de los contenidos y propiedad intelectual

Todo contenido publicado en mi sitio web son de mi propiedad o puedo disponer de algún tipo de licencia o autorización por parte de los autores.

Sobre los contenidos prestados a los usuarios que contratan servicios de diseño web, es otorgada una licencia de tipo "Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional (CC BY-NC-SA 4.0)" cuyos términos pueden ser consultados haciendo click aquí.

10. Información del procesamiento de datos

Los datos personales pueden incluir, entre otros, información de contacto, dirección de sitio web, información de sistemas o uso de software, datos de localización (incluidas las direcciones IP), datos de correo electrónico, datos del sitio web, información de bases de datos y otros datos electrónicos que se almacenan, envían o reciben entre usuarios del servicio.

Los datos personales se procesarán para:
a) Facilitar que el proveedor proporcione y mantenga con éxito los servicios ofrecidos o de lo contrario, cumplir con sus obligaciones.
b) Proporcionar al cliente asistencia relacionada con la cuenta, incluidos los servicios de soporte.
Si no estás de acuerdo con uno o varios puntos de estos términos, ¡por favor escríbeme!

Debes llenar los campos marcados con *